СТИЛІСТИКА ФРАЗЕОЛОГІЇ В МУЛЬТИМЕДІЙНІЙ КОМУНІКАЦІЇ: ПОШУК НОВОГО

DOI: https://doi.org/10.17721/1728-2659.2022.32.14

Ключові слова: фразеологія, функціональна стилістика, мультимедійна комунікація, медіалінгвістика, нова фразеологія

Анотація

Розширено поняття фразеології відповідно до певної переорієнтації лінгвістики на функціональну. Акцент зроблено на неолінгвістичних ідеях, домінантних у ХХІ ст. Проаналізовано стилістичний потенціал фразеології – традиційної, семантично модифікованої та нової – в інноваційних медіа та мультимедійній комунікації з увагою на трансінформаційні процеси, що відбуваються в модерному світі. Матеріалом дослідження слугували різноформатні медіажанри – від екранних ЗМІ та соціальних мереж до жанрів віртуальної комунікації. Відтак у статті використані ілюстрації фразеології із сайтів tsn.ua; zn.ua; unian.ua, їхніх телеаналогів та інтернет-клонів (у месенджерах, соціальних медіа, сітілайтах). Методологія дослідження включає нові медіастилістичні методи, зокрема метод медіаскринінгу та медіамоніторингу, що допомогли об'єктивувати представлені результати. Доведено, що на появу фразеології нових медіа впливають екстралінгвальні фактори, зокрема процес глобалізації, інформаційні модифікації та тотальна цифровізація. Також у функціонуванні та тиражуванні фразеології важлива роль відводиться інтралінгвальним факторам (ідеться про мовну естетизацію, процеси спеціального номінування в медіа, мовну експресію та медіаекологію). У дослідженні зі стилістичного погляду розширено також і відносно нове поняття Digital Age, що об'єктивує входження нової фразеології до інформаційного потоку та відкриває нові можливості до маніпулятивних тактик і стратегій мовного ресурсу в медіареальності. Запропоновано нові підходи до медіастилістичної інтерпретації фразеології відповідно до синкретизму інноваційних медіа, зокрема в (а) соціальних мережах, (б) нових інформаційних медіаресурсах; (в) креолізованій інтернет-комунікації; (г) рекламі та PR. Зроблено висновок, що новий контекст створює нові можливості для фразеології: ресурс фразеології в ЗМІ дозволяє досягти ключових функцій у масовій комунікації – інформувати й переконувати реципієнта, впливати на його емоції, розважати та виховувати.

Посилання

1. Pradid, Ju. (2012). Istorija ukrai'ns'koi' frazeografii' [History of Ukrainian phraseography]. Movoznavstvo, 1, ss. 31-39. (In Ukr.)
2. Syzonov, D. (2015). Medychna terminologija v slov'jans'kyh ZMI: stylistychni harakterystyky [Medical terminology in the Slavic media: stylistic characteristics]. Stylistyka, XXIV, s. 271-281. (In Ukr.)
3. Shevchenko, L., Syzonov, D. (2021). Teorija medialingvistyky [Theory of media linguistics]. Kyi'v: Kyi'vs'kyj universytet. (In Ukr.)
4. Bell, A. (1996). Approaches to Media Discourse. London. 5. Giddens, A. (2007). Europe In The Global Age. Cambridge: Polity.
6. Sujon, Z., Dyer, H.T. (2020). Understanding the social in a Digital Аge? New Media & Society, 22 (7), p. 1125–1134.
7. Tošović, B. (2018). Generatorska lingvistika [Generator linguistics]. Beograd: Svet knjige. (In Serb)
Опубліковано
2022-06-30
Як цитувати
Сизонов, Д. (2022). СТИЛІСТИКА ФРАЗЕОЛОГІЇ В МУЛЬТИМЕДІЙНІЙ КОМУНІКАЦІЇ: ПОШУК НОВОГО: DOI: https://doi.org/10.17721/1728-2659.2022.32.14. Вісник Київського національного університету імені Тараса Шевченка. Літературознавство. Мовознавство. Фольклористика, (2(32), 72-75. вилучено із https://philology-journal.com/index.php/journal/article/view/116